Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1   Report Post  
Jacques
 
Posts: n/a
Default I want change french to english language(Word2003)

how to change french to english language (word 2003)

thank you
  #2   Report Post  
Suzanne S. Barnhill
 
Posts: n/a
Default

Tools | Language | Set Language. Note that this just changes the language
formatting of the text (which determines which proofing tools are used); it
does not translate the text.

--
Suzanne S. Barnhill
Microsoft MVP (Word)
Words into Type
Fairhope, Alabama USA
Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the newsgroup so
all may benefit.

"Jacques" wrote in message
...
how to change french to english language (word 2003)

thank you


  #3   Report Post  
Posted to microsoft.public.word.docmanagement
wanda beaulieu wanda beaulieu is offline
external usenet poster
 
Posts: 1
Default I want change french to english language(Word2003)

Lis-le bien avant demain! =

=

=

Ce matin quand Dieu a ouvert une fen=C3=AAtre du ciel il m'a vu et me demanda : Mon enfan=
t quel est ton plus grand voeu pour aujourd'hui?
=

J'ai r=C3=A9pondu: Seigneur, je te prie de prendre soin de la personne qui lit pr=C3=A9=
sentement ce message avec sa famille et ses bons amis. Ils le m=C3=A9ritent bien et je=
les aime beaucoup. L'amour de Dieu est comme un oc=C3=A9an, tu peux voir l=C3=A0 o=C3=
=B9 il commence mais jamais l=C3=A0 o=C3=B9 il termine. Ce message commence =C3=A0 t=
ravailler maintenant. =C3=80 ceux qui auraient des doutes, ils doivent savoir que l=
a personne qui me l'a fait parvenir a =C3=A9t=C3=A9 impressionn=C3=A9e du temps de s=
a r=C3=A9alisation.
=

Voyons si c'est vrai. Les anges existent mais quelques fois ils n'ont pas d'ailes nou=
s les appelons alors amis.
=

Envoie ce message =C3=A0 tes amis et quelque chose de bien t'arrivera ce soir avant 11=
:11. Quelque chose que tu voulais entendre.
=

Ce n'est pas une blague. Quelqu'un va t'appeler au t=C3=A9l=C3=A9phone pour te parl=
er au sujet de cette chose que tu attends, ou bien un ange te donnera un message ce soir e=
n r=C3=AAve. Ne brise pas la cha=C3=AEne. Envoie ce message =C3=A0 au moins 7 personn=
es.
  #4   Report Post  
Posted to microsoft.public.word.docmanagement
Tony Jollans Tony Jollans is offline
external usenet poster
 
Posts: 1,308
Default I want change french to english language(Word2003)

I really shouldn't reply, but the key phrase is "Ce n'est pas une blague."
which, very roughly translated, means "this is not a load of old tosh". Now
why would any message say that?

--
Enjoy,
Tony

"wanda beaulieu" wrote in message
. ..
Lis-le bien avant demain!


Ce matin quand Dieu a ouvert une fenêtre du ciel il m'a vu et me demanda :
Mon enfant quel est ton plus grand voeu pour aujourd'hui?

J'ai répondu: Seigneur, je te prie de prendre soin de la personne qui lit
présentement ce message avec sa famille et ses bons amis. Ils le méritent
bien et je les aime beaucoup. L'amour de Dieu est comme un océan, tu peux
voir là où il commence mais jamais là où il termine. Ce message commence à
travailler maintenant. À ceux qui auraient des doutes, ils doivent savoir
que la personne qui me l'a fait parvenir a été impressionnée du temps de sa
réalisation.

Voyons si c'est vrai. Les anges existent mais quelques fois ils n'ont pas
d'ailes nous les appelons alors amis.

Envoie ce message à tes amis et quelque chose de bien t'arrivera ce soir
avant 11:11. Quelque chose que tu voulais entendre.

Ce n'est pas une blague. Quelqu'un va t'appeler au téléphone pour te parler
au sujet de cette chose que tu attends, ou bien un ange te donnera un
message ce soir en rêve. Ne brise pas la chaîne. Envoie ce message à au
moins 7 personnes.


  #5   Report Post  
Posted to microsoft.public.word.docmanagement
garfield-n-odie [MVP] garfield-n-odie [MVP] is offline
external usenet poster
 
Posts: 2,587
Default I want change french to english language(Word2003)

This so-called question is just spam. The last two lines
translate to, "Do not break the chain. Send this message to at
least 7 people." I don't remember enough French to bother with
the rest of it.




  #6   Report Post  
Posted to microsoft.public.word.docmanagement
Suzanne S. Barnhill Suzanne S. Barnhill is offline
external usenet poster
 
Posts: 33,624
Default I want change french to english language(Word2003)

And it appears to be a chain letter, which I always delete without question.

The clue there is: "Envoie ce message à tes amis et quelque chose de bien
t'arrivera ce soir avant 11:11," which means "Send this message to your
friends, and something good will happen this evening before 11:11.

--
Suzanne S. Barnhill
Microsoft MVP (Word)
Words into Type
Fairhope, Alabama USA
Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the newsgroup so
all may benefit.

"Tony Jollans" my forename at my surname dot com wrote in message
...
I really shouldn't reply, but the key phrase is "Ce n'est pas une blague."
which, very roughly translated, means "this is not a load of old tosh".

Now
why would any message say that?

--
Enjoy,
Tony

"wanda beaulieu" wrote in message
. ..
Lis-le bien avant demain!


Ce matin quand Dieu a ouvert une fenêtre du ciel il m'a vu et me demanda :
Mon enfant quel est ton plus grand voeu pour aujourd'hui?

J'ai répondu: Seigneur, je te prie de prendre soin de la personne qui lit
présentement ce message avec sa famille et ses bons amis. Ils le méritent
bien et je les aime beaucoup. L'amour de Dieu est comme un océan, tu peux
voir là où il commence mais jamais là où il termine. Ce message commence à
travailler maintenant. À ceux qui auraient des doutes, ils doivent savoir
que la personne qui me l'a fait parvenir a été impressionnée du temps de

sa
réalisation.

Voyons si c'est vrai. Les anges existent mais quelques fois ils n'ont pas
d'ailes nous les appelons alors amis.

Envoie ce message à tes amis et quelque chose de bien t'arrivera ce soir
avant 11:11. Quelque chose que tu voulais entendre.

Ce n'est pas une blague. Quelqu'un va t'appeler au téléphone pour te

parler
au sujet de cette chose que tu attends, ou bien un ange te donnera un
message ce soir en rêve. Ne brise pas la chaîne. Envoie ce message à au
moins 7 personnes.



Reply
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Why can't I change language layout back to U.S. English? WriterT Microsoft Word Help 3 November 2nd 12 01:30 PM
My pulldown menus are in French, how do I change this to english? Sammi Microsoft Word Help 1 July 14th 05 10:23 PM
how do I change spellcheck default language to English U.K. Emmm Microsoft Word Help 2 June 28th 05 06:01 PM
How do I change spell/grammar check from US English to UK English. V. New Users 1 February 26th 05 08:30 PM
French (dagger) to English (curly) quotation marks Catherine Microsoft Word Help 5 February 14th 05 12:13 AM


All times are GMT +1. The time now is 04:53 PM.

Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2024 Microsoft Office Word Forum - WordBanter.
The comments are property of their posters.
 

About Us

"It's about Microsoft Word"