It's a known issue--a workaround he
http://word.mvps.org/FAQs/Formatting...panColumns.htm
Simultaneous translation is often done by using a two-column table
instead of the Columns feature, and that might be an alternative also.
Michael Procter wrote:
I tend to write Prefaces to my editions in two columns, English and German.
If my text includes footnotes, the command 'next section (continuous)' forces
a page break which is often undesirable. Any ideas?